반도체 제조사를 위한 New Space 시장 접근 경로.

Orbital Veritas는 선정된 산업용, automotive, 상용 부품이 New Space에서 책임 있게 검토될 수 있도록 위치를 잡아줍니다.

이 시장에 진입하려면 데이터시트 이상의 것이 필요합니다.

고객은 신뢰 가능한 증거, 라이프사이클 맥락, 명확한 한계를 필요로 합니다.

New Space는 채택 전에 증거가 필요합니다.

New Space 기업은 가용성, 성능, 비용 때문에 COTS, 산업용, AEC-Q 부품을 찾고 있습니다.

많은 고객은 추가 증거 없이 이러한 부품을 책임 있게 채택할 수 없습니다.

방사선 불확실성

Lot 및 date-code 변동

라이프사이클 신호

추가 번역 컨텍스트 4.

추가 번역 컨텍스트 5.

추가 번역 컨텍스트 6.

선정 부품을 구조화된 평가 파이프라인에 배치하십시오.

제조사 프로그램은 반도체 기업이 선정 부품 또는 제품군을 검토, 로드맵 포함, 방사선 특성 평가, 고객용 증거 패키지를 위해 제안할 수 있게 합니다.

제조사는 제품 성숙도, 내부 자원, 시장 목표, 독립 증거 생성을 지원할 준비 수준에 따라 다른 수준으로 참여할 수 있습니다.

제품군 식별

New Space 고객에게 반복적으로 관련성이 있을 수 있는 부품을 선정합니다.

기존 증거 검토

공개 자료, 내부 시험, 사용 이력, 라이프사이클 신호를 정리합니다.

평가 범위 정의

적절한 방사선 효과, 샘플, lot, date-code, 시험 우선순위를 정합니다.

증거 생성

독립 시험 또는 문서 검토를 통해 고객이 검토할 수 있는 증거를 만듭니다.

고객 논의 지원

명확한 상태, 제한 사항, 해석 노트로 고객 대화를 지원합니다.

New Space 수요에 대한 증거 기반 가시성.

Orbital Veritas는 기술 역량을 신뢰 가능한 시장 접근으로 전환하도록 돕습니다.

후원은 preferred를 의미하지 않습니다. 분류는 증거, 라이프사이클, 임무 관련성에 따라 결정됩니다.

PPL 로드맵 가시성

선정 부품은 Orbital Veritas Preferred Parts List 로드맵과 테스트 파이프라인에 배치될 수 있습니다.

수요 신호

어떤 서브시스템과 임무 유형에서 관심이 발생하는지 확인합니다.

증거 격차

고객 채택을 막는 증거 부족 영역을 이해합니다.

추가 번역 컨텍스트 1.

추가 번역 컨텍스트 2.

추가 번역 컨텍스트 1.

추가 번역 컨텍스트 2.

추가 번역 컨텍스트 1.

추가 번역 컨텍스트 2.

부품 제안에서 고객 준비 증거까지.

가장 좋은 후보는 가용성이 있고, 관련성이 있으며, 안정적이고, 여러 고객에게 유용합니다.

가시성에는 항상 증거 상태와 명확한 한계가 포함됩니다.

방사선 시험 요약

캠페인 결과와 핵심 해석을 고객 검토용으로 정리합니다.

라이프사이클 노트

PCN, 공급, 공정 안정성 맥락을 제공합니다.

제조사 참여 설명

제조사의 역할과 독립 평가 경계를 명확히 합니다.

대체 및 포지셔닝

부품군이 어디에 적합하고 어디에서 제한되는지 설명합니다.

추가 번역 컨텍스트 1.

추가 번역 컨텍스트 2.

추가 번역 컨텍스트 1.

추가 번역 컨텍스트 2.

추가 번역 컨텍스트 1.

추가 번역 컨텍스트 2.